Monster Cable iSport Freedom Betriebsanweisung

Stöbern Sie online oder laden Sie Betriebsanweisung nach Kopfhörer Monster Cable iSport Freedom herunter. Monster Cable iSport Freedom Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 36
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Manual and Warranty · Manuel et Garantie · マニュアルと保証 · 支援手冊及保固說明 · 설명서 및 보증
HIGH PERFORMANCE WIRELESS SPORT AUDIO
AUDIO SANS FIL HAUTE-PERFORMANCE POUR LE SPORT
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Manual and Warranty · Manuel et Garantie · マニュアルと保証 · 支援手冊及保固說明 · 설명서 및 보증HIGH PERFORMANCE WIRELESS SPORT AUDIOAUDIO SANS FIL HAUTE-PERFORMANCE POUR L

Seite 2 - Performance

Rodage des casques Un temps de rodage pour les casques ? C‘est une plaisanterie, n‘est-ce pas ? Non, ce n‘en est pas une. Comme tout produit de haute

Seite 3 - Charge the Battery

NUMÉROS DE TÉLÉPHONE. Si Vous avez acheté le Produit aux États-Unis (1-877-800-8989), en Amérique latine (Mexique, 011-882-800-8989) ou dans la région

Seite 4

輸入 Monster, LLC 住所 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128輸入 Monster Technology International, Ltd. 住所 Ballymaley Business Park, Gort R

Seite 5 - Headphones “Break-in”

1 52 63 7489 101. マルチファンクションキー(電源オン/オフ、ペアリング、音声ダイヤル起動) 2. トラックバック3. 音量小4. インジケータライト (点灯時に可視)5. 再生 / 一時停止キー (応答/終了/着信拒否)6. フォワード7. 音量大8. 充電器接続9

Seite 6 - FCC ID: RJE190506

通話発信するには、ヘッドセットを携帯電話に接続した状態で、通常のとおりに携帯電話で発信します。音声ダイヤル(ヘッドセットを接続している携帯電話にこの機能がある場合)をご使用になるには、通話が行なわれていない状態で、電話機が音声ダイヤルを開始するまで、2回すばやくマルチファンクションキーを押し、携帯電

Seite 7 - Nettoyage

消費者への限定保証Monster, Inc., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA 電話 (415) 840-2000 [Monsterは、この住所に送付された製品を受け付けておりませんのでご注意ください。下記の「クレーム手続き」の

Seite 8 - Appairage

請注意:此設備已通過測試,且符合 FCC 規則第 15 條 B 類數位器材限制。該規定是為了提供住宅合理的保護,防止有害干擾而設計的。此設備能夠產生、使用並放射無線電頻率能量。若未依指示安裝和使用,可能對無線電通信造成有害干擾。此外,即使依照特定安裝程序進行,亦不保證不會產生干擾。如果設備確實對無

Seite 9

1. 多功能鍵 (電源開/關、 配對、啟動語音撥號功能) 2. 返回音軌3. 調低音量4. 指示燈 (打開時才可看到) 錘骨蝸神經鐙骨鼓膜聽管耳蝸砧骨前庭通向鼻子和咽喉1 52 63 7489 105. 播放/暫停鍵 (接聽/掛機/拒接)6. 下一音軌7. 調高音量8. 連接充電器

Seite 10 - LE CONSOMMATEUR

調整音量若要調整耳機音量,可在通話或聽音樂時按壓調高或調低音量鍵。若需快速調整音量,請長按對應的功能鍵。警告:過高的耳塞及耳機聲壓可能會使聽力受損。打電話如欲通話,可在耳機與手機連接之後以常規方式使用手機。若要啟動語音撥號 (如您的電話支援與耳機連接功能),在無受話狀態下,快速按壓多功能鍵兩次直至電

Seite 11 - の性能と安全のための重

“產品缺陷”或“有缺陷的產品"是指您從授權經銷商處購得產品時具有,使其無法按照產品隨附的Monster文件正常運行的缺陷,除非該缺陷是全部或部分由以下原因造成(a)非適當使用所導致,(b)由於Monster員工以外人員的運輸、疏忽、不當使用或者濫用所導致;(c)由於Monster員工以外人員對產品的

Seite 12 - 責任をもって使用しましょう

(EN) Important Monster® Performance and Safety TipsFCC ID: RJE190506This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the foll

Seite 13

캐나다 클래스 B 선언문 본 디지털 장치는 "디지털 장비", ICES-003을 표제로 한 캐나다 통신성의 간섭 유발 장비 표준에 명시된 바와 같이 디지털 장비의 무선 노이즈 방출에 대한 클래스 B 제한을 초과하지 않습니다. CAN ICES-3 (B)

Seite 14

운전 중에는 헤드폰을 착용하지 마십시오. 이러한 상황에서는 Monster의 FM 송신기를 사용하여 모바일 비디어 장치를 청취하십시오.소비자 전자제품 협회 웹 사이트 www.ce.org에서 안전한 청취 레벨을 맞추는 방법을 알아보고 다른 중요 안전 가이드라인도 읽어보십시

Seite 15 - (ZH_TW) Monster

볼륨 조절헤드셋 볼륨을 조절하려면 통화 중 혹은 음악 청취 중에 볼륨 올리기 또는 내리기 키를 누릅니다. 볼륨을 빠르게 조절하려면 키를 길게 누릅니다.경고: 이어폰 및 헤드폰을 통해 과도한 음압에 노출되면 청각이 손상될 수 있습니다.통화통화하려면 헤드셋이 연결된 상태에

Seite 16 - 歐洲 - 歐盟符合性聲明

소비자 제한 보증7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA[MONSTER는 이 주소로 배송된 제품을 받지 않습니다. 아래의 “보증 청구 방법”에 나온 지침을 따르십시오.]에 소재한 Monster, LLC(전화 번호:

Seite 17

Wichtige Hinweise und Sicherheits-Tipps zum Betrieb von Monster®Hören mit VerantwortungUm einen Hörschaden zu vermeiden, achten Sie darauf, dass Sie d

Seite 18 - 有限責任保固說明

folgenden Telefonnummern nutzen: Kanada 866-348-4171, Irland 353 65 68 69 354, Österreich 0800296482, Belgien 0800-79201, Tschechische Republik 800-14

Seite 19 - (KO) 중요 Monster® 성능 및 안전 정보

Deze decibel (dB)-tabel vergelijkt sommige normale geluiden en toont hoe zij scoren in mogelijke beschadiging van het gehoor.“… een gemiddeld persoon

Seite 20 - 귀와 청각의 생리학

" Onze goederen worden geleverd met garanties die op grond van de Australische consumentenwetgeving niet kunnen worden uitgesloten. U hebt recht

Seite 21

Francia 0800-918201, Germania 0800-1819388, Grecia 00800-353-12008, Italia 800-871-479, Paesi Bassi 0800-0228919, Norvegia 800-10906, Russia 810-800-2

Seite 22

Produto, o formulário de reclamação preenchido e o Número de Autorização de Devolução impresso no exterior da embalagem de devolução (o formulário de

Seite 23 - 소비자 제한 보증

This decibel (dB) table compares some common sounds and shows how they rank in potential harm to hearing.“... a typical person can safely listen to an

Seite 24 - Wichtige Hinweise und

ΧΡΟΝΙΚΟ ΠΛΑΙΣΙΟ. Εάν υποβάλετε Τυπική Απαίτηση Εγγύηση και συορφώνεστε πλήρω ε όλου του όρου και τι προϋποθέσει τη παρούσα Περιορισένη Ε

Seite 25 - de uso y seguridad

Kulaklıklarla araç sürmek tehlkeldr ve pek çok yerde yasa dışıdır çünkü başka br arabanın kornası ve acl yardım aracı srenler gb yaşam kurtar

Seite 26 - Prestatie- en Veiligheidstips

* Naše zboží je dodáváno se zárukami, které nelze podle Spotřebitelských zákonů Austrálie vyloučit. Spotřebitel má v případě závažné závady nárok na

Seite 27 - e suggerimenti

ĎALŠÍ POSTUP. Spoločnosť Monster zistí, či vada výrobku skutočne existovala. Spoločnosť Monster Vám môže, podľa svojho uváženia, nariadiť, aby ste zis

Seite 28 - Sugestões importantes

,       И.  . НАСТОЯЩАЯ ОГРАНИЕННАЯ ГАРАНТИЯ РЕДОСТАЛЯЕТ АМ ОНРЕ

Seite 29 - Σηαντικέ συβουλέ

        Monster  .  Monster      , 

Seite 30 - Performans

©2013 Monster, LLCMonster Technology International, Ltd Monster, the Monster logos, iSport, ControlTalk Universal, the product and packaging are trade

Seite 31 - Důležité provozní

WARNING: (1) Please pay attention to the environmental aspects of battery disposal. Battery must be recycled or disposed of properly. This product mus

Seite 32 - o výkonnosti

The ControlTalk Universal™ on-cable remote features a single control button and built-in mic, allowing you to switch easily between listening to mus

Seite 33 -   

TELEPHONE NUMBERS. If You bought the Product in the United States (1-877-800-8989), Latin America (Mexico 011-882-800-8989), or Asia Pacic (China 40

Seite 34 - Слуховой проход

Référence du modèle certié : 190506 (Vert, Noir, Jaune) Importateur : Monster, LLC Adresse : 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128Im

Seite 35 - 耳机重要性能与安全须知

Touches et éléments Le casque comprend les éléments suivants :Avant d'utiliser le casque, rechargez la batterie et appairez le casque à un appare

Seite 36

Réglage du volumePour régler le volume du casque, appuyez sur la touche Volume + ou Volume - pendant un appel ou en écoutant de la musique. Pour régle

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare